“Come down with me”는 보통 감기, 독감, 질병 등을 의미하는 표현으로 “감기에 걸리다” 또는 “병에 걸리다”와 같은 의미를 가지고 있습니다.
예를 들어, “I had the flu last week”는 “I had a cold last week”를 의미합니다.
“Come down with me”는 몸이 아프거나 질병이 있을 때 사용하지만 감정이나 마음의 상태에도 사용할 수 있습니다.
예를 들어, “그가 갑자기 슬픔의 파도를 타고 내려왔다”는 “그는 갑작스러운 슬픔의 물결을 가지고 내려왔다”를 의미합니다.
- 목이 아프고 감기에 걸릴 것 같은 느낌이 듭니다.
- 그녀는 식당에서 식사를 한 후 식중독에 걸렸다.
- 사무실 곳곳에서 몇몇 사람들이 아프기 때문에 독감에 걸릴까 봐 걱정됩니다.
- 그는 열이 있어 집에서 쉬어야 했습니다.
- 캠핑 여행 후 많은 어린이들이 불치병에 걸린 것 같습니다.
- 그녀는 심각한 폐렴에 걸렸고 입원해야 했습니다.
- 한 선수가 경기 중 부상을 당해 경기장을 떠나야 했다.
- 파티 후 몇몇 손님이 돌고래 질병에 걸렸다는 소문이 돌고 있습니다.
- 그렇게 긴 비행 후에 시차 증후군에 걸리지 않기를 바랍니다.
- 갑작스러운 편두통으로 인해 일일 일정을 취소해야 했습니다.
- 감기에 걸릴 수도 있을 것 같아요. 목이 따가워요.
- 그녀는 이 식당에서 식사를 한 후 식중독에 걸렸다.
- 여러 사람이 아프기 때문에 사무실 전체가 독감에 걸릴까 봐 걱정하고 있습니다.
- 그는 열이 나고 일을 하지 않고 집에 있어야 했습니다.
- 캠핑 여행 후 많은 아이들이 옻나무에 걸렸습니다.
- 그녀는 심한 폐렴에 걸려 입원해야 했습니다.
- 그 선수는 경기 도중 부상을 입었고 필드 밖으로 나가야 했습니다.
- 파티가 끝난 후 몇몇 손님들이 배탈이 나서 내려와서 주위를 둘러쌌습니다.
- 나는 그렇게 긴 비행 후에 시차로 인한 피로를 느끼지 않기를 바랍니다.
- 그는 갑자기 편두통이 생겨 하루 계획을 취소해야 했습니다.
